1. |
Интро
01:20
|
|||
2. |
Это наш дом
03:02
|
|||
ЭТО НАШ ДОМ
Чистое небо, бескрайний простор;
Порывам свежего ветра подпевает листва.
Спасибо, нашим предкам за то,
Что когда-то давно зажгли здесь очаг!
Это наш дом – здесь мы родились
И умереть нам тут суждено.
Это наш дом – так было и будет,
Мы не променяем его не на что.
Это наш дом – здесь наши семьи.
Скучаем по ним, когда далеко.
Это наш дом – и чтоб не случилось,
Мы не променяем его не на что.
Это наш дом!
В мире много прекраснейших мест,
Но Родина наша именно здесь.
Великая Пермь и Россия-Мать –
Эту связь мы не дадим разорвать!
OUR HOME (ENG)
Clear skies, boundless space,
Leaves sing to the wind.
We thank our ancestors who
Lit this fire spot ages ago.
This is our home.
We were born here,
And we are destined to die here too.
This is our home,
Always has been and always shall be,
We will never trade it on anything else.
This is our home.
Here are our families,
We miss them when we are far away.
This is our home
No matter what happens,
We will never trade it on anything else.
There are many beautiful places,
But our homeland is just right here.
Perm the Great and The Motherland Russia –
We will never let to tear this kinship.
.
|
||||
3. |
Бомбардир
03:01
|
|||
БОМБАРДИР
Выше облаков, ты как скандинавский бог;
Чёрный ветер веет прямо над страной.
Один лишь только взгляд и вот уже снаряд
Спешит опять на свидание с землёй.
Пилот Бомбардировщик!
Острый глаз, кровавая рука,
Стоны жертв не слышно тебе в твоём шлеме свысока.
Пилот Бомбардировщик!
Сегодня поразил ты свою цель.
Горы трупов будут, лишь цифры в рапорте теперь!
В ушах протяжный свист, трассера несутся вниз,
Покрывая город огненной волной.
Повсюду крик и плач, ты не воин, а палач;
Превращаешь в тлен всё что под тобой.
BOMBARDIER (ENG)
Above the clouds, like a Scandinavian god
Black wind is raging over the country
One glimpse and it's already a missile
Is rushing to date the ground
Pilot the bombardier!
Sharp eye, bloody hand
Can't hear the victims' screams in your helmet from above
Pilot the bombardier
Today you've hit the target
Piles of corpses turn to the numbers in your report.
Lingering whistle in your ears, tracers are jetting down
Covering the city with a wave of fire
Screams and cries are everywhere, you're not a warrior but executor
Turning to ashes all what is beneath you
|
||||
4. |
Ермак
03:58
|
|||
ЕРМАК
На востоке Руси ведут свои дела купцы,
Но беспокоят нападения Орды.
В Прикамье в помощь им приходит несколько дружин.
Грядёт поход за Уральские хребты.
По рекам и лесам – вперед за шагом шаг.
Ведёт ватагу вдаль – атаман Ермак.
Ему не страшен был – любой по силе враг.
Завоевал Сибирь – этот казак!
Вот, струги у черты – идут осады и бои.
Армия Кучума больше их в разы.
Духом были все крепки, хоть потом и полегли.
Ханство разгромили храбрые бойцы.
YERMAK
On the east of Rus merchants do the business
But the Horde disturbs with constant strikes
By the Prikamie several squads come to help
A campain to the Ural ridge
By woods and rivers – step by step forward
Yermak the ataman is leading the gang
He had no fear for foe of any kind
That Cossack conquered the whole Siberia
Strugas by the frontline, siege and battle on
Kuchum's army is larger dozen times
Spirit was too strong, though they all left there dead
Brave warriors defeated the khanate
|
||||
5. |
Смерть гладиатора
03:31
|
|||
СМЕРТЬ ГЛАДИАТОРА
В Колизее весь народ
Зрелища сегодня ждет.
Патриции раскрыли рты,
Здесь гладиаторов бои.
В своих краях он был вождем,
Но в Рим насильно привезен.
Стал бывший царь – отныне раб
Убивать ради чужих забав.
Убьёшь иль ты или тебя – Жизнь на арене коротка.
Сегодня ты, а завтра я – Залита кровью тут земля.
Пронзает меч чужую плоть.
Стал вождь любимцем тех господ.
К ногам его летят цветы,
Он обрывает чью-то жизнь.
Фортуна, как игра с огнем,
Взлетишь на миг-беда потом.
Ретиарий бросил сеть;
В силках наш царь, готовый умереть.
DEATH OF A GLADIATOR
Public in Colosseum
Is waiting for a show
Patricia with open mouth
Gladiator fight today
In his homeland he used to be a leader
But has been brought to Rome by force
The former chief, the present slave
To kill for fun and entertainment
Kill or be killed – life is short on the arena
You today, me tomorrow, blood floods the ground
Sword stabs the flesh
The chief became a favorite one
Flowers fly down to his feet
He ends somebody's life again
Fortune is like playing with fire
Rise for a moment, fall down right after
Retiarius throws the net
The chief is caught and ready to die
|
||||
6. |
Седой Урал
05:26
|
|||
СЕДОЙ УРАЛ
Опорный край державы – упорный, тяжкий труд.
Привычное занятие людей, что здесь живут.
Столетьями сложилось и так будет впредь,
На жизни и здоровье меняют соль и медь.
Седой Урал и Кама-река.
Вековая здесь история.
Седой Урал и Кама-река.
В нашем сердце останутся всегда.
Нам дороги эти места.
Природные богатства, красота царит вокруг.
Величье гор древнейших, особый дух!
Горды тем, что видим и как живём,
Не нужно благ заморских, здесь наш отчий дом!
THE GREY URAL (ENG)
The crucial place for the nation. Hard toil and labor –
The day-to-day for people who live here.
For centuries has been, so shall it be in the future.
Workers trade their life and health for salt and copper.
The Grey Ural and the Kama River –
Great history lies here.
Grey Ural and the Kama River
Will be in our hearts forever.
These places are priceless for us.
Rich gorgeous nature, beauty is all around.
Greatness of ancient mountains - the unique spirit.
We are proud of what we see and how we live.
Don't need to move overseas, this is our only home
|
||||
7. |
Бессменный часовой
03:00
|
|||
БЕССМЕННЫЙ ЧАСОВОЙ
Была война, полк спешно крепость оставлял.
Один боец склад с едой охранял.
Взорвали вход в злополучный каземат,
Взаперти остался под землей солдат.
Считал он дни, штыком зарубки оставлял.
Совсем один, но рассудок не терял.
Не мог он знать об изменениях в стране,
Продолжал нести службу в темноте.
Не отступил, пост не покинул свой!
Бессменный часовой!
Прошли года, а он стоит стеной!
Забытый часовой!
Через 9 лет, когда мир уже настал.
На руинах люди разгребли завал,
Войдя вовнутрь услышали: ''Стой, кто идет?!''
Еще живой и оборону не сдает.
UNSHIFTED GUARDSMAN
There was a war, the regiment was leaving the fort
A combatant was guarding the food suppliment storage
But the exit got blown up
And the soldier left blocked down
He counted days, making marks with a bayonet
All alone, but never lost his mind
He couldn't know of any news out there
And kept to carry service in the darkness
Did not retreat, did not leave his post
Unshifted guardsman!
Years went by, he still stands as a wall
Forgotten guardsman!
9 years passed, and peace is long time claimed
People were undigging the ruins of the fort
Stepping inside, first thing they heard: "Freeze, who's there?!"
Still alive and didn't give up the defense
|
||||
8. |
Застывшие во льдах
04:18
|
|||
ЗАСТЫВШИЕ ВО ЛЬДАХ
Исполнить долг на шхуне той пошли
Смелые мужчины к Арктике в пути.
Освоить нужно: новые куски земли.
Рвутся вперёд сердца для достижения мечты.
Спокойное море не родит моряка;
Навстречу открытиям мчат паруса.
Сквозь бури, невзгоды – неведом был страх.
Корабль шёл туда, где вечная мерзлота!
Болезни процветают, морозы так сильны;
Судно врастает в снег и помощи не жди.
Собаки сдохли, припасы уже съедены.
Команда встретит здесь последние свои дни.
Спокойное море не родит моряка;
Курс прямо на север, где белая мгла.
Не вернуться обратно – распорядилась судьба.
Теперь они навечно застывшие во льдах.
FROZEN IN THE ICE (ENG)
To serve the duty
Those brave men set the schooner
And sail towards the Arctic
To explore new pieces of land
Their hearts rush them forward, to reach the dream
Calm sea never make a sailor.
To new discoveries sails lead.
Through storms and dangers no place left for fear.
The ship went into the permafrost belt.
Diseases spread, frosts get harder,
The ship stuck in ice, no hope for help to come.
Dogs are dead, food supplies went out.
The team will spend their very last days here.
Calm sea never make a sailor.
The ship goes straight to the North where darkness is all white.
To not come back home – that is the fate.
Now they are frozen in the ice.
|
||||
9. |
Atra mors (Чума)
03:55
|
|||
ATRA MORS (ЧУМА)
Вот город наш, где дивно было, как в саду,
А ныне смрад и горы трупов там гниют.
Будто с небес за грех несут ветра эту беду
И кто здоров должны найти себе приют.
Открылись в ад створы ворот.
Черная смерть по миру идет!
Павшим всем потерян счет.
Черная смерть шагает вперед!
Покидает дом народ.
Черная смерть по следу бредет!
Когда чума закончит свой поход?
Голод, страх, ужас и в глазах испуг.
Караван едва живых уходит в пустоту.
Надежда гаснет и почти что всех сразил недуг.
Медицина бессильна и многие умрут.
ATRA MORS (PLAGUE)
This is our town, that used to be like a Heaven's garden
Now it's in the stench and piles of corpses are rotting there
Like winds from the sky are bringing this doom
And who is not infected yet must find a shelter
Hell's gate is open
Black Death is marching out
Count is lost for the fallen ones
Black Death is stepping forward
People leave home and run away
Black Death is bloodhounding behind
When does it finish its march?
Hunger, fear, panic in the eyes
Caravan of barely alive is going nowhere
Hope is dying and almost everyone is infected
Medicine is helpless and many will decease
|
||||
10. |
Ветераны
04:16
|
|||
ВЕТЕРАНЫ
Прощались с родными, уходя на границу;
Совсем юные люди за Отечество биться.
Сколько бед и лишений их ждало впереди,
Нет ни капли сомнений, иначе и не могли.
Они, крича от боли, врагу срывали планы.
Лишь горечь от потерь и кровоточат раны.
Своей земли не сдали гостям незваным.
В памяти навечно ветераны…
С победой домой все хотят воротиться,
Но немногим дано было надеждам их сбыться.
Столько сломано судеб, коснулось каждой семьи,
Кто там был, не забудет и мы не должны.
VETERANS
Leaving the loved ones, taking off over the border
Such young men, they went to fight for the Fatherland
How many sorrows and losses waited ahead
But no doubt whatsoever, they could not to go
Screaming in pain they broke the enemy's plans
Bitter taste of loss and bleeding wounds
Did not give their land away to the guests uninvited
Forever in our memories, the veterans
With victory back home everyone want to come
But only a few were lucky to make it
How many destinies broken, each family hurt
Who was there won't forget so won't we
|
||||
11. |
С кем ты (Ария cover)
04:43
|
|||
С КЕМ ТЫ?
Музыка - А.Грановский
Слова - А.Елин
Разделился весь мир на "они" и "мы",
Бьют набатом сердца и бурлят умы
Чей металл тяжелей и верней посты
Разделился весь мир, отвечай с кем ты?
С кем ты?
Кто, скажи мне, кричал: "Покорись, Восток"?
Как слепой автомат нажимал на курок,
Кто, надев балахон, зажигал кресты?
Разделился весь мир, отвечай с кем ты?
Не остаться в живых если вдруг гроза
Так не стой, как чужой, опустив глаза
Только действиям счет, все слова пусты
Разделился весь мир, отвечай с кем ты?
WHOM ARE YOU WITH?
The world has divided into "us" and "them"
Hearts pound and minds boil
Whose metal's heavier and better positions
The world is separated, answer: whom you're with?
Tell me who screamed: "East, obey us!"
As a blind machinegun had been pulling the trigger
Who, putting the hood on, burnt the crosses up?
The world is separated, answer: whom you're with?
Not to survive if a storm occurs
So don't stand like a stranger looking down
Only actions count, words are empty
The world is separated, answer: whom you're with?
|
If you like Kogorta/Cohort/Когорта, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp